“语文阅读推荐丛书”《鼓书艺人》以整理精良的《老舍全集》本为底本,作品在保留译者注释的基础上,又增马小弥女士据英文版再译成中文。此外,本书特邀老舍研究专家孟庆澍教授执笔撰写导读和知识链接,从具体的写作背景、艺术特色等角度着笔,引领中学生读者进入老舍的文学世界,感受其内在的艺术魅力。
¥46.90
¥47.00
¥20.80
¥46.40
¥46.00
编辑推荐
1.《鼓书艺人》是“人民艺术家”老舍先生的一部重要作品,也是20世纪中国文学史上少有的描写曲艺艺人命运的长篇小说。1980年代被名导演田壮壮改编为电影,主演李雪健等,引起很大反响。
2.因手稿遗失,《鼓书艺人》由翻译家马小弥女士据英文版再译成中文。因译者与老舍先生接触较多,文学修养也好,文字上又力求接近老舍的风格,因此出版后受到好评。
需要特别向读者朋友们说明的是,《鼓书艺人》译文著作权人仅授权我社一家出版,其他用到这些译文的《鼓书艺人》均属盗版。
“语文阅读推荐丛书”《鼓书艺人》以整理精良的《老舍全集》本为底本,作品在保留译者注释的基础上,又增马小弥女士据英文版再译成中文。此外,本书特邀老舍研究专家孟庆澍教授执笔撰写导读和知识链接,从具体的写作背景、艺术特色等角度着笔,引领中学生读者进入老舍的文学世界,感受其内在的艺术魅力。
老舍(1899—1966),本名舒庆春,字舍予,生于北京,满族正红旗人。中国现代著名小说家、剧作家。1924年远赴英国,任教于伦敦大学东方学院,并开始创作长篇小说。归国后曾在齐鲁大学、青岛大学教书。1949年后任中国作家协会副主席、北京市文联主席等职。1966年8月24日,含冤自沉于北京太平湖。著有《老张的哲学》《二马》《赵子曰》《离婚》《猫城记》《骆驼祥子》《四世同堂》《茶馆》《正红旗下》《鼓书艺人》等大量深受读者喜爱的作品。
译者:马小弥(1930—2012),生于法国,曾在重庆、上海、台北读书。1949年参军,1950年调至中央直属机关工作。1979年后供职于中国人民大学,1985年离休。主要译作有《鼓书艺人》、《四世同堂》后十三段、《双城记》、《茵梦湖》、《公证师的鼻子》等。编、著有《万金集——来自巴金的家书》、《我热爱的巴金伯》、《老马湾,妈妈的老马湾》、《走出皇城坝——父亲马宗融生平》等。
| 基本信息 | |
|---|---|
| ISBN | 9787020195343 |
| 条码 | 9787020195343 |
| 编者 | 老舍 |
| 出版年月 | 2025.09 |
| 出版社 | 人民文学出版社 |
暂无商品评论信息
暂无商品咨询信息